| English-Thai: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| talk of | (phrv.) เอ่ยถึง Syn. talk about |
| talk of the devil | (idm.) นี่ไงคนที่พูดถึง Syn. speak of |
| talk of the town | (idm.) เรื่องซุบซิบ |
| talk of the town | (idm.) เรื่องที่ทุกคนพูดถึง |
| talk off | (phrv.) พูดสาธยาย See also: พูดยืดยาว |
| Thai-English: NECTEC's Lexitron Dictionary | |
|---|---|
| ก้านไม้ขีด | (n.) stalk of a match |
| ตัวอย่างประโยค จาก Meemodel ตัวอย่างประโยคภาษาอังกฤษ | |
|---|---|
| Let's talk of something else | มาคุยเรื่องบางอย่างกันดีกว่า |
| ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles | |
|---|---|
| Your mother it's better not to talk of her. I never hurt anybody! | แม่แกน่ะ อย่าให้ต้องสาธยายเลย ฉันไม่เคยทำร้ายใครนะโว้ย |
| Has the committee approved the mission? There's been talk of delay. | คณะกรรมการอนุมัติรึยังครับ ได้ข่าวว่าจะเลื่อน |
| Enough talk of your curse. | พอพูดของคำสาปแช่งของคุณ |
| So, now there's talk of an iceberg. Did you see anything? | เขาบอกเรือชนน้ำแข็งล่ะ |
| There's talk of strange folk abroad. | หมู่นี้มีข่าวคนแปลกหน้า |
| Griet, there's been talk of you. | กรีท มีข่าวลือเกี่ยวกับเธอ |
| They talk of neutrality, but they're all witches and spies. | แต่ก็เล่นอาคม ขายข่าว |
| He'll be cooking a dish that's the talk of the town something we have yet to taste | อาหารของเค้ากำลังขึ้นชื่อในแถบนี้ บางอย่างเราก็ยังไม่เคยชิมครับ |
| She has been the talk of the Hanamachi ever since. | เธอคุยแต่เรื่องของฮานามาชิตลอด |
| Two of us, we can be most pleasant to each other... talk of sport or weather till our throats hurt. | คือยังงี้ เราก็คุยกันได้ดีทุกเรื่องนะ... กีฬา อากาศ คุยกันจนคอแห้งก็ได้ |
| Was there ever any talk of something called the Priory of Sion? | คุณ เคยได้ยินอะไรเกี่ยวกับ ไพเออรี่ ออฟ ไซออน ไหม? |
| Long I pondered my king's cryptic talk of victory. | จักเล่าขานถึงความห้าวหาญ ของลีโอนายเดิสและพลทั้งสามร้อย |
| Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary | |
|---|---|
| 稿 | [gǎo, ㄍㄠˇ, 稿] manuscript; draft; stalk of grain |
| 打官腔 | [dǎ guān qiāng, ㄉㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄑㄧㄤ, 打官腔] to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon |
| 打官话 | [dǎ guān huà, ㄉㄚˇ ㄍㄨㄢ ㄏㄨㄚˋ, 打官话 / 打官話] to talk officiously; to assume the air of a functionary; to talk in official jargon |
| 莛 | [tíng, ㄊㄧㄥˊ, 莛] stalk of grass |
| Thai-English-French: Volubilis Dictionary 20.1 | |
|---|---|
| ดังจัด | [n. exp.] (dang jat) EN: talk of the town FR: |
| ดังกระฉ่อน | [adj.] (dang krachǿ) EN: talk of the town FR: |
| เรื่องฮิต | [n. exp.] (reūang hit) EN: talk of the town FR: |
| เรื่องโจษจัน | [n. exp.] (reūang jōtj) EN: scandal ; talk of the town FR: |
| ก้านไม้ขีด | [n. exp.] (kān māikhīt) EN: stalk of a match FR: |
| ลาม | [v.] (lām) EN: take liberties with ; be offensive to ; be rude ; talk offensively ; be overfamiliar FR: |
| ออกนอกเรื่อง | [v. exp.] (øk nøk reūa) EN: diverge ; divert ; deviate from the main theme ; wander from the subject ; talk off topic ; derail FR: sortir du sujet |